বিশপ হেবারের কলকাতা (১৮২৩-১৮২৪)
অনুবাদ ও সম্পাদনা : প্রসাদ সেনগুপ্ত
বিশপ হেবার-এর বিখ্যাত 'Indian Journal'-এর একাংশ বাংলা অনুবাদে এখানে উপস্থিত করা হচ্ছে। সঙ্গে রয়েছে কলকাতা থেকে লেখা কয়েকটি চিঠির অনুবাদ। এই বাংলা অনুবাদটি করা হয়েছে নিছক ঐতিহাসিক কৌতূহল নিয়েই: এবং কোন তথ্য কার কী কাজে লাগবে-সে বিষয়ে যদিও ভবিষ্যৎ বাণী কিছু করা যায় না, তবু মোটের উপরে দু-ধরনের প্রয়োজনে এটি মূল্যবান গণ্য হতে পারে: তখনকার কলকাতা এবং পার্শ্ববর্তী কিছু এলাকার অবস্থা সম্পর্কে সামগ্রিক কৌতূহল পূরণে, এবং সেই যুগে ইংল্যান্ডের উচ্চতম চার্চ-এর প্রধান প্রতিনিধির মানসিকতা বা দৃষ্টিভঙ্গির সঙ্গে পরিচিত হতে।
প্রবেশ করুন বা রেজিস্টার করুনআপনার প্রশ্ন পাঠানোর জন্য
কেউ এখনো কোন প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করেননি