রাহুগ্রস্ত
রচনা - আলব্যের ক্যামু
তরজমা - পলাশ ভদ্র
১৮৬৯এর ২১ নভেম্বর। মস্কোয় নৈরাজ্যবাদী নেতা নেচায়েভের নির্দেশে ইভানভ নামে এক ছাত্রের হত্যাকান্ড ঘটে। এই ঘটনা দস্তইয়েভ্স্কিকে ভীষণভাবে নাড়া দেয় এবং তিনি রচনা করেন 'বিয়েসি' নামে এক মহাখ্যান। ইংরেজিতে সেই উপন্যাস 'The Demons', অথবা 'The Possessed' নামে অনূদিত হয়েছে। বরিস দ্য স্লোয়েজার এর একটি ফরাসি অনুবাদ করেন 'লে পসেদে' নামে। সেই অনুবাদ পাঠ করে আলব্যের কাম্যু তার একটা নাট্যরূপ দেন। এ প্রসঙ্গে কাম্যু বলেন: "আমার পছন্দের প্রথম চার পাঁচটি উপন্যাসের মধ্যে অন্যতম হল লে পসেদে।" কাম্যুর সেই অসামান্য সৃষ্টি মূল ফরাসি থেকে 'রাহুগ্রস্ত' শিরোনামে তরজমা করেছেন বিশিষ্ট অনুবাদক পলাশ ভদ্র। বইটির মুখবন্ধ লিখেছেন প্রখ্যাত দস্তইয়েভ্স্কি-অনুবাদক ও রুশ ভাষাবিদ অরুণ সোম।
প্রবেশ করুন বা রেজিস্টার করুনআপনার প্রশ্ন পাঠানোর জন্য
কেউ এখনো কোন প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করেননি
Boier Haat™ | © All rights reserved 2024.